此作上一次現身拍場是1980年,同樣在紐約蘇富比,由現藏家以51,000美元投得,即是在45年間該作升值逾一千倍。當日,該作以「不可撤回出價(IB)」形式上拍,即為行方預先找到買家攤分風險,免卻流拍之憂。Frida在墨西哥擁有國寶級地位,她於1954年逝世之後,政府將其作品列為藝術文物(Monumento Artistico)。即是說所有在墨西哥境內的Frida作品,不論公私收藏,皆不可售往海外或銷毀。因此,Frida的作品在公開市場並不常見。
文匯報
區文鳳是本港粵劇文物研究及粵劇史研究專家,也是多產粵劇新戲編劇,早年與梁漢威及不同劇團合作,編了多齣主題突出如《淝水之戰》《刺秦》《杜鵑山》《馬陵道》等新劇或改編劇。這兩年,區文鳳有不少新作面世,如《納蘭性德》《韓欣蘭》等都是大堆頭、亮麗的作品。
文匯報
在上世紀三四十年代,人們稱演奏西洋樂器的樂師為「西樂佬」,稱演奏民族樂器樂師為「弦索佬」,一個「西樂佬」的酬金是「弦索佬」酬金的數倍。由於有這個原因,一批演奏廣東音樂的樂師迅速成為演奏西洋樂器的高手。如民間稱尹自重、盧家熾和駱津為廣東音樂「小提琴三傑」,3人之中又以尹自重最受推崇,因為尹自重將小提琴定弦從G、D、A、E變為F、C、G、D,使音域與廣東音樂以C、D為主的調式特徵相適應,同時融合二弦演奏技法,創造具有廣東特色的小提琴演奏體系,被粵樂界尊稱為「梵鈴王」。
文匯報
中國很多地方戲曲,如川劇、黃梅戲、粵劇,潮劇甚至電影都有改編這個故事的劇目。《拉郎配》故事說書生李玉遊學期間,遇上皇帝選美,有女之家為逃避入選,四出拉郎嫁女以期脫災,而李玉前後3次被不同家庭拉作女婿,之後卻成就了一段姻緣。
文匯報
「她從不顧影自憐。有人講戲,怎麼做、怎麼唱、怎麼走台步,她默默記下、私下練習。」馬鼎盛說,得以替補身份登台時,馬師曾拋戲,紅線女對答如流,連唱帶跳、步伐規矩,驚艶全場。
文匯報
談及香港打造「中外文化藝術交流中心」的話題,朱妍認為,一方面,香港可以着力拓展演出空間,為各地的表演團體提供更充足的硬件條件。另一方面,香港可以多借助內地的演藝資源,讓這些資源共同參與到香港藝術市場的建設中來。相信在國家戰略的定位、大灣區的加持,以及內地資源的融入共同作用下,香港演藝市場一定會越來越繁榮。
文匯報
「除了這樣的藝術追求以外,好的舞者還應該將美好傳遞給他人,因為這恰恰是藝術工作者的職責所在。」朱妍說,以芭蕾舞劇來說,好的藝術能夠讓觀眾聯想到自己和世界的關係,引發他們聯想到世界上其他美好的事物,只有這樣,才稱得上「藝術」二字。
文匯報
早前,港樂的新年音樂會剛在12月29至30日於香港文化中心上演,隨後樂團便將同套曲目跨城移師至深圳前海再度上演,真正實現了深港兩地及灣區在文化生活上「零距離、零時差」的同頻共振、交融聯動。在美妙的港樂之聲裏,大灣區各地觀眾攜手跨入欣欣向榮新一年,也共同見證了人文灣區日新月異的新氣象。值得一提的是,此次演出更是海關總署《海關進一步支持前海深港現代服務業合作區改革開放措施》中「便利深港兩地文藝交流」措施的首個落地案例。
文匯報
顯示更多
點擊排行
新聞回顧
2020
7
