5月1日一大早,我來到福州,一覽有「明清建築博物館」之稱的三坊七巷。走在那蜿蜒悠長的青石板路上,走進林則徐、嚴復、冰心、林覺民等名人故居,白牆黛瓦,古韻風華,好不愜意。
文匯報
《香港文學》上常見何佳霖的詩,她的詩入選了由施施然主編的《中國女詩人詩選2023年卷》,我掩卷執筆,想寫下對她其人其詩的感悟囈語。尤其是有創新美意之作品,在畫展裏我看到一幅好畫:一雙燕子、一排燈籠、一條小巷、一縷酒香,從曲折的長巷飄出,粉牆斑駁歲月悠悠,我願時光在此停留……
文匯報
每次看到艾軒畫的西藏女孩,我都會被她們的眼神所吸引住,不期然與她們對視,想要看懂她們的內心世界,但又像走不進去。他畫的西藏女孩無數,在拍賣場上售價節節上升。
文匯報
盒馬鮮生從最初以「新鮮」為口號的食品超市,現在已經發展成了一個食品雜貨舖,而不是又一個商超。不像別的商超那樣,盒馬沒有以巨量的貨物作為倉儲式銷售去滿足一種無限物質慾望的幻象。就好像一旦進入這個物質王國,我們就可以擁有一切。
文匯報
在微信讀書無意中看到童年回憶——蔡志忠的漫畫《莊子》,忍不住翻閱,又看到了經典的「無用之用」。AI時代再相見,猛然發現,這和如今最重要的「複雜系統(Complex Systems)」在底層邏輯上不是異曲同工麼?真牛人也。
文匯報
據香港藝術館總館長莫家詠介紹,香港藝術館是園林系列巡展的最後一站,展覽早前曾於故宮博物院、蘇州博物館及寧波博物院舉行。此次展覽逾六成展品只於香港站呈現。
文匯報
陳偉畢業於蘇州工藝美術學院繪畫專業,結業於中國美術學院中國畫系山水畫專業本科班、中央美術學院中國畫學院山水畫專業碩士研究生班。他對大自然感情濃厚,在接受香港文匯報記者專訪時,陳偉分享,大自然是他的「師傅」,寫生便是其創作的一大樂趣。
文匯報
譚穎倫和曉瑜已合作多次,今次劇團選演的劇目都是香港粵劇觀眾熱愛看的戲碼。《樓台會》取材自中國民間流傳的浪漫、悲情故事《梁山伯與祝英台》,也是中國地方戲曲必然上架的劇目。而《胡不歸》則是面世於上世紀三十年代、講述封建倫理婆媳關係引發連串悲劇的廣東名劇。
文匯報
該書的序言對粵劇官話的發展作了扼要的描述,它說現在的粵曲用粵音來唱曲和唸白的,這大概是清末以後的事。在那以前則全用官話。廣東省境內本無戲曲,無論南宋的南戲、元代的北曲、明代的南曲都是從北方傳入廣東的。據粵曲伶人說,早期粵曲唱唸都依據「中原音韻」「中州方言」;粵曲的曲調是約在明末清初時形成的,其基本的曲調是梆子和二黃,梆子來自秦腔,二黃則來自徽劇;另外又從桂劇傳入桂林官話,當時叫戲棚官話,唱曲和道白都是用桂林官話。現存的「古腔粵曲」正是用官話來唱唸的,伶人稱之為「中州桂林話」,但其語音系統和現在的桂林話並不相同。
文匯報
演出由本港歷史最悠久,成立60多年的「宏光國樂團」80人大樂隊演奏,著名作曲家盧亮輝先生及客席指揮嚴觀發先生指揮上述兩首再編粵曲,也指揮樂團大合奏《節奏歡舞》和《關公頌》。演奏樂曲還樂團好手陳志偉短筒獨奏《下漁舟》《春風笑語》,李婷婷古箏獨奏《林沖夜奔》。
文匯報
《紅河谷》以1904年西藏江孜軍民抗擊英軍入侵的真實歷史為藍本,講述了漢藏兒女在雪域高原的蒼茫天地間,同仇敵愾,以血肉之軀抵禦外侮的動人故事,展現了中華民族守望相助、團結奮進的偉大精神。劇目將藏族民族舞蹈元素和秦腔劇種的諸多特點有機結合,既充滿雪域高原的神秘色彩,又充分展現了秦腔的蒼勁豪邁、餘韻悠長。
文匯報
顯示更多
點擊排行
新聞回顧
2020
7
