中國人諱忌「死亡」,意頭很重要,最近坊間有一宗關於「壽桃」與「壽包」的爭議,話說有食客與老人家做節,酒樓經理上菜叫「壽包上得」,客人幾番提醒是「壽桃」,但經理仍然大叫「壽包」,惹來食客不滿。雖然都係一個「包」,但意義大不相同,關乎生與死。「壽桃」是蟠桃形狀白色包,頂端染有少許粉紅,又叫「壽桃包」,用於生日賀壽;而「壽包」則是圓形紅色,用於祭祀;但時至今日,香港不少酒家業界,乃至普羅大眾,已混淆兩者的稱謂。
文匯報
剛吃中秋月餅,看到一則新聞,瀋陽有超市被顧客投訴,買回家的月餅,發現配料表所示中,有已被禁止在一些食品中使用的添加劑「脫氫乙酸鈉」,遂要求超市檢測該款月餅,超市回覆是員工誤把去年的舊標籤貼上,你收貨嗎?
文匯報
鰂魚涌地盤發現二戰遺下的炸彈,疏散數千居民後,派出拆彈專家到場,部分電視、報章傳媒報道,專家成功「燒毀炸彈」;就是奇怪,炸彈怎麼能被「燒」呢?相信「銷毀」較為準確。上幾代人對文字是相當執着的,但現在年輕一輩遣詞用字,也不那麼講究,音譯意譯多的是,或許也不必太認真。
文匯報
家族長輩口述歷史,幾代經歷戰亂,資料散佚,好不容易編寫小冊,讓分散海外的家族成員,得知我們從哪裏來,互相找到了彼此。小冊記錄了先輩經歷日本侵華、香港淪陷,有回鄉避難的,也有被日本刺刀驚嚇而失常的。
文匯報
內蒙旅遊離不開草原與沙漠的主題,來一個火山口「太空漫步」,頗有歷奇感。這次到內蒙中部烏蘭察布的烏蘭哈達火山地質公園,這是內蒙1萬年以來有噴發過的年輕休眠火山,30多座火山集草原火山群、熔岩地貌和堰塞湖景觀,是世界上罕見的「天然火山博物館」,2012年才被外界所知,大量遊客湧入,今天已成為3A級旅遊景區。
文匯報
香港親友到台山探親,沒有留意「黃茅海跨海大橋」通車的消息,結果在通車前一周出發。事前為交通籌謀,有的說在港珠澳大橋口岸包車往台山;有的說坐船到中山港再轉車;有的說坐高鐵到台山,人多意見多,結果各行各路,只能在台城會合。
文匯報
當深圳人熱衷香港遊之際,我則與深圳人到台山吃海鮮去了,五餐都有新鮮台山蠔,還是忘不了第一餐的薑葱蒸蠔。台山是魚米之鄉,南部漫長的海岸線,上下川島是深海漁船停泊的地方,而另一邊的廣海,則是淺海漁船售賣漁獲的港口,新鮮漁獲及海產乾貨店林立,蠔姐即開即賣,50元人民幣1斤台山蠔,太便宜了,朋友一口氣買了4斤,餐廳為客人準備了「即捕即吃」。
文匯報
顯示更多
