回顧去年內地上映的影視劇,網絡小說改編的作品佔比極高,如《折腰》《藏海傳》《難哄》《櫻桃琥珀》《驕陽似我》等電視劇均是改編自知名IP。如今,IP改編愈發成為影視工業的「安全牌」,這場熱潮背後,影視行業的生態正在發生深刻轉變。香港文匯報記者就此訪問知名導演何澍培及北京電影學院文學系教授、著名編劇張巍,探討為何現在影視行業這麼倚重影視IP?改編IP時,又面臨着怎樣的機遇和挑戰?
●文:香港文匯報記者 丁寧 圖:受訪者提供
何澍培指出,對知名IP的倚重,很大程度上源自當前市場環境下對投資確定性的追求。「一個擁有大量讀者基礎的IP,意味着項目在啟動之初就擁有相對清晰的受眾畫像和潛在的話題度。這在項目論證和初期招商階段,是一個重要的積極因素。」他說,尤其在影視行業投資整體趨於審慎的背景下,成熟IP所承載的「基本盤」預期,為平台和資方提供了某種程度的風險緩衝。
然而,這種依賴在一定程度上也伴隨着挑戰。首先是創作周期的時滯效應。 「一個網絡文學IP從火爆到被影視公司購入,再到完成開發、製作並最終播出,周期往往長達數年。」何澍培舉例道,「這期間,讀者的趣味、社會的議題乃至整體的審美風向都可能發生遷移。如何讓作品在播出時仍能精準契合當下觀眾的情感共振點,是對導演編劇等製作團隊的巨大考驗。」
其次是改編工作的平衡難題,「改編過程就像走鋼絲。你買了一個IP,粉絲期待的是高度還原。但影視化必須考慮鏡頭語言、節奏把控,還得加入情感發展線。改得太多,書粉不買賬;改得太少,又吸引不了演員和普通觀眾。」何澍培說。
原創內容生存空間反受擠壓
IP改編帶來某種市場的安全感,但另一方面卻對原創劇本的孵化和產出空間形成了一定擠壓。「一些頗具創意但需要時間打磨的原創提案,在立項階段就面臨更高門檻。」何澍培分享了他的觀察。長此以往,題材和敘事風格的多元化探索將陷入僵局。這其中,創作邊界的問題也時常被討論。何澍培提到,在一些特定題材領域,如歷史正劇或現實主義題材,創作者需要在藝術表達、歷史嚴謹性與主流價值傳達之間找到精妙的平衡。「這要求創作者具備更高的駕馭能力,也在客觀上限制了某些類型作品的產出數量與風格廣度。」部分創作力量因此更傾向於湧入共識度較高的「安全區」,間接導致了內容的同質化。
值得注意的是,受眾的分化與注意力的轉移正在加劇這一挑戰。年輕觀眾的娛樂消費日益碎片化、多元化,短視頻、遊戲等業態都在爭奪有限的時間。「長視頻內容必須提供足夠獨特的、沉浸的、不可替代的價值體驗,才能吸引觀眾持續投入時間。」何澍培認為,這反過來對長劇集的內容品質和敘事效率提出了比以往更高的要求。
探索健康多元的盈利體系
所有內容層面的探討,最終都繞不開商業模式的可持續性問題。傳統電視的廣告盈利模型已被顛覆,流媒體平台依靠會員訂閱和單點付費的模式仍在探索與完善之中。「建立一個健康、多元、不唯流量論的收入體系,是整個長視頻行業面臨的共同課題。」當平台盈利壓力增大時,這種壓力會不可避免地傳導至內容生產端,影響項目的預算、周期乃至創作決策。與此同時,製作成本高企與回報不確定性之間的矛盾依然突出。特別是大體量IP項目,往往伴隨着高昂的版權採購與主演片酬成本。「如何優化成本結構,將更多資源向劇本研發、製作精良等核心環節傾斜,是提升項目成功率和行業競爭力的關鍵。」
對於微短劇與AI等新技術的衝擊,何澍培認為它們更像是行業演進的催化劑而非替代者。「短劇滿足了即時、高強度的情感消費需求,但它與長劇集提供深度敘事和人物弧光的價值並不相同。AI是強大的工具,可以輔助創作,但無法替代人類的情感洞察與藝術創造力。歸根結底,能夠持久打動人心、引發共鳴的,依然是深刻的故事、鮮活的人物和精良的製作。」
鼓勵創新 回歸內容本位
儘管挑戰重重,何澍培依然透露出對未來的審慎期待。他認為首先要回歸「內容本位」,「觀眾或許會被多種娛樂形式吸引,但對好故事的需求是永恒的。我們需要做的是,確保當觀眾回頭尋找好故事時,我們有能力、有誠意提供經得起考驗的作品。」
其次,他亦呼籲為優質原創劇本提供更多的孵化和試錯機會,以及在IP開發中更加注重「價值深化」而非「流量套現」。「行業應當珍惜並培育那些能夠敏銳捕捉時代情緒、洞察人性的創作力量,無論是基於IP還是源於原創。」他認為創作者應保持開放心態,擁抱技術變革與模式創新,在製作流程、播出方式、跨媒介敘事等方面進行積極嘗試,以適應不斷變化的媒介環境與觀眾習慣,正如他的最新作品《師兄太穩健》,便採用了雙棚同時虛擬拍攝的方式推進。

評論(0)
0 / 255