●熱鬧歡樂的元夕氣氛反襯出「燈火闌珊處」的蕭瑟孤獨。圖為貴州台江縣舉行「舞龍噓花」鬧元宵。 資料圖片

青玉案·元夕 (1)

辛棄疾(2)

東風夜放花千樹。更吹落、星如雨(3)。

寶馬雕車香滿路。鳳簫聲動,玉壺光轉,一夜魚龍舞(4)。

蛾兒雪柳黃金縷(5)。笑語盈盈暗香去。

眾裏尋他千百度。驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處(6)。

註釋:

[1]青玉案:詞牌名。元夕:農曆正月十五日,稱作上元節或元宵節,這一夜稱元夕或元夜。

[2]辛棄疾:字幼安,號稼軒,南宋豪放派大詞人。

[3]花千樹:喻花燈之多。星如雨:形容滿天煙花,星指焰火。

[4]鳳簫:簫的美稱。玉壺:喻月或燈。魚龍舞:指舞動魚形、龍形的彩燈。

[5]蛾兒、雪柳、黃金縷:均為古代婦女頭飾。

[6]驀然:猛然,不經心地。闌珊:將盡,衰落,指燈火漸散。

語譯:像東風吹散千樹繁花一樣,綻放的煙花紛紛飄落如雨。豪華的馬車行過處,滿路芬芳。悠揚的簫聲四處可聞,玉壺般清透潔白的明月漸漸西斜,魚形、龍形的彩燈整夜在街上飛舞。

女子都裝扮得很漂亮,戴着各種頭飾,笑語盈盈地隨人群走過,身上散發香氣。我在人群中尋找她千百次,猛然一回頭,不經意間卻在燈火零落之處發現了她。

賞析:

上闋寫元夕滿城燈火,盡情歡慶的景象。開篇「東風夜放花千樹」極力渲染元宵佳節的熱鬧。一簇簇煙花接連在天空綻放,像星雨一樣落下,詞人通過火樹銀花的節日氣氛,帶出普天同慶的場景。在月華和燈火下,「鳳簫聲動,玉壺光轉,一夜魚龍舞」,人們通宵達旦地載歌載舞。場面之熱鬧,歡慶時間之長,可想而知。

下闋聚焦描述個人活動,通過苦尋過程,寫感情的起伏,個人和大場景形成鮮明的對比。上闋熱鬧歡樂、遊人如雲的元夕氣氛,反襯出下闋「燈火闌珊處」的蕭瑟孤獨。這許是一位不慕榮華、甘守寂寞的美人或君子的形象,寄託了作者的理想人格。

詞末「眾裏尋他千百度,驀然回首,那人卻在、燈火闌珊處」,是辛棄疾自己的寫照。當時他不受南宋朝廷的重用,文韜武略無所施展,心中無比惆悵,剩得「孤芳自賞」,就像站在熱鬧之外的人一般。但如詞中所述,耐得起寂寞,才能尋得所盼望的東西。

詞作表達了作者不與世俗同流合污的心志,以及追求理想的執着和艱辛。懷才不遇,古今同嘆!同學們要是遇上挫折,才能未獲賞識,或者建言不被接納,又能否如辛棄疾般,矢志不渝地堅持理想?

●施仲謀(香港教育大學中國語言學系教授)、金夢瑤(香港教育大學中國語言學系講師)、李敬邦(香港教育大學中國語言學系高級研究助理)