身穿大靠(武將戰服),頂盔摜甲,24歲的張珂哼上小曲走起台步,為前來體驗滇劇妝造的年輕人做示範。
張珂是牛街莊民間滇戲(滇劇)第五代傳承人。她接受採訪時說,隨着滇劇研學活動等興起,越來越多的年輕人湧入她所在的滇戲博物館,體驗300年前鄉間「年戲」的快樂。
位於昆明東郊的牛街莊村是遠近聞名的「滇劇窩子」,看滇劇、學滇劇是村民的主要消遣方式。張珂回憶說:「小時候,家裏大年初一到初八都不見人,都在各村唱『年戲』。」
牛街莊滇戲博物館由張珂的爺爺張勇於2009年創辦,是雲南首家滇戲博物館。館內除百年戲服、道具、曲譜外,還有雲南現存為數不多的老郎菩薩雕像。「古時演員們在演出前都要祭拜老郎菩薩,以求演出平安順利。」 現已77歲的張勇聊起滇戲,眉飛色舞。「滇戲和京劇不一樣,是七分唸白三分唱」,張勇說,滇戲因飽含雲南方言,富有煙火氣,比如「克哪跌」(去哪裏)、「老倌兒」(老頭兒)等。
據史料記載,西南聯大時期,蔣夢麟、張伯苓、梅貽琦等學者成為昆明戲院常客。清華大學原國文系主任劉文典甚至評價說:「真正能保持中國之正統者,唯有滇戲。」不過,彼時文人墨客所聽滇戲是清朝時由外鄉人帶來的秦腔、徽調等融入雲南滇曲滇調而成,以昆明官話為本;現在則融入更多當地民族元素。 「比如演出服會有葫蘆、山茶花等刺繡,根據情節需要會穿上白族、傣族、彝族服飾。」據張勇介紹,唱滇戲可以是絲弦、襄陽、胡琴三大聲腔獨立演出,抑或是「三下鍋」(三大聲腔同時運用於一部劇目),如今還會加上蘆笙等民族樂器,好似「雲南民謠」。
滇劇「混搭」謀出路
時光流轉間,滇劇已有1,600餘個劇目,彝族《賽裝姑娘》、傣族《南慕罕公主》、白族《洱海漁歌》等滇劇層出不窮。自2011年免費開放至今的牛街莊滇戲博物館,已累計迎來3萬餘人參觀。
開設滇劇新媒體賬號、建立粉絲社群、安裝字幕機、專業老師授課……2020年,張珂與姑媽張春麗開始為日漸式微的滇劇謀出路。而今,曾是滇劇老戲迷「秘密據點」的滇戲博物館,已成為年輕人周末、寒暑假的打卡地。
英氣劍眉、手持紅纓槍,在今年的昆明五百里音樂節上,滇戲博物館的8位「楊門女將」在馬幫樂隊的搖滾樂中閃亮登場。台下上萬名年輕人高舉雙手歡呼回應。「這場戲是爺爺經歷過的、年輕觀眾最多的滇戲表演。」張珂說。
雲南玉溪市滇劇院院長馮詠梅介紹了另一種「混搭」:在台灣,宜蘭歌仔戲團「蘭陽戲劇團」與該滇劇院演員們切磋兩岸戲曲表演。而在全國各大戲曲藝術節,改編自莎翁名劇、移植於川劇同名劇目的「新滇劇」《馬克白夫人》座無虛席。
因地緣優勢,玉溪市滇劇院多次赴廣西南寧參加中國—東盟(南寧)戲劇周,其滇劇小戲《面子》曾榮獲戲劇周最高獎「朱槿花獎·優秀劇目」。「我們還牽頭成立了『西南地方戲曲聯盟』,以促進雲貴川地方戲曲的保護與創新。」馮詠梅說。
「希望今後有更多的滇劇團(院)走進泰國。」57歲的泰籍華僑張亮稱,他的父親是個滇劇迷,喝茶看戲是每天的標配。「滇劇不要被年輕人淡忘。」
在演出現場,張珂曾經遇到有年輕觀眾對父母誤將滇劇介紹成京劇予以糾正。「每當聽到這種聲音,感覺我們做的都值了。」張珂說。 ●中新社

評論(0)
0 / 255