◆《小王子(圖像小說)》內頁。
◆《小王子(圖像小說)》書封圖。
◆《小王子(圖像小說)》繪者山下浩平。

2023年是經典童話《小王子》出版80周年,接力出版社帶來《小王子(圖像小說)》版本,日本著名漫畫家山下浩平藉由1,000餘幅分格插畫,帶讀者再次走入法國作家聖修伯里所創作的夢幻世界。

「這本書與其說是小說,還不如說更接近於一首詩。」山下浩平在充分尊重原創的同時,也加入了很多自己對作品的理解。創作《小王子》的插畫過程更像是「一場忠於原著的戰鬥」,為了讓創作更出彩,從小就喜歡《小王子》的山下浩平搜集了很多原著作者的資料,並將這些資料作為回憶時的素材畫進了圖像裏,「這部作品的深刻含義雖然跟歷史有關,但其中所具有的永恒意義是我們可以共有的,讓我們的內心豐富,思考自己。」◆文:香港文匯報記者馬曉芳北京報道 圖片由受訪者提供

作為享譽全世界的經典童話,《小王子》自1943年首版以來已被翻譯成260多種語言,發行超5億冊,發行量僅次於《聖經》。網絡上有個熱門問題:「如何理解《小王子》這本書?」一個高讚回答就是:「它是世上每個人的安慰劑和精神港灣。當你覺得天地遼闊,卻找不到自己的位置時,《小王子》能打開你的心結,讓你找回真我。」《小王子》通過孩子的視角,表現了人類的孤獨和寂寞、盲目和愚妄,體現出作者對成人世界的批判,對真善美的謳歌。

一場忠於原著的戰鬥

關於《小王子(圖像小說)》的創作過程,編者奧本大三郎形容是「一場忠於原著的戰鬥」。在本版中,編者沒有對原著《小王子》的內容做任何刪減,而山下浩平將原著作者的手繪稿進行了100%精確還原,包括星星的位置、故事中小王子讓飛行員畫的羊,都沒有任何變動。

法國作家、飛行員安托萬·德·聖修伯里,是一位用生命經歷、創造偉大作品的作家,也是人類歷史上第一批夜間航線的開拓者,經歷過數次墜機並奇跡生還,最後在一次飛行任務中離奇失蹤。他6歲開始寫詩,並給自己寫的東西配上插圖,12歲第一次飛上天空。從未有一位作家像他一樣用飛行員的眼睛俯瞰大地,他被認為是第一個站在宇宙高度觀察人類的作家。

《小王子》是聖修伯里於1942年花了僅僅3個月寫完的作品,於1943年美國首版。他不凡的人生經歷造就了《小王子》,而《小王子》帶着他的所思所想,給一代又一代人帶來關於愛與責任,以及人與人之間關係的無限啟迪。

山下浩平尤其看重對原著作者的理解,「這不僅僅是小王子的故事,還需要更進一步了解作者,所以我又讀了很多周邊的資料與書籍,由此熟知原作者所處的那個時代,他為什麼能寫出這樣的故事。」為了重畫《小王子》,山下浩平看了很多聖修伯里畫的素描,從中獲取印象,再畫入作品當中。

由於圖像小說版本的創作需求,山下浩平對原著的內容進行了延伸,原本2.5萬字、100頁可以講述的故事,《小王子(圖像小說)》足足用了260頁。在《小王子(圖像小說)》中,能讀到更多編者、繪者想要傳達出來的番外細節。1,000多張插畫分鏡,將小王子、玫瑰、狐狸等經典形象再塑。比如我們從未看到過的飛行員形象,在書裏有了生動展現;近景化的狐狸、麥田裏的哲理對話;從玫瑰到國王,最後到扳道工不同色調的變換,渲染了不同人物情感和主題。

山下浩平說:「在漫畫創作中,我會結合聖修伯里已經給讀者畫出來的內容,延伸出他沒有畫出來的,而這些正是我最大的挑戰。比如原文『一個人站在沙漠裏』一句話,我會將這句話的讀書節奏放緩,增加人物的舞步、眼淚,或者跨頁,來營造閱讀的情緒。」

將聖修伯里也融入畫中

山下浩平說選擇創作《小王子》插畫完全出於個人興趣,「我小時候受《小王子》影響很大,最初讀這部作品的時候還是個少年,到了成年又讀了。不同年齡段的閱讀所得到的印象是不一樣的。這可能是因為自己的成長與經驗所致。這本書是一個能夠與每一個人共同成長的容器,是一本發人深省的書。」

1971年出生的山下浩平畢業於大阪藝術大學美術系,從小就喜歡畫漫畫,是日本法布爾學會會員,主要繪本作品有《香蕉老師》、與得田之久合作的《尋找迷路的恐龍》等,也是2025大阪世博會官方形象的設計師。

「聖修伯里就等於小王子,這是我們的一個假設,為此而出版了這本書。」山下浩平認為書中的一幅畫最能表達這個想法:列車上的少年是小時候的聖修伯里,他眼睛裏映出的是小王子,同時也是這個少年,這是一個電影慣用的手法。「聖修伯里少年時的眼眶有一條黑紋,這個在他相關的資料裏是有記載的。所以我把這個放進去了。」山下浩平還搜集了聖修伯里生前的照片和他父親的照片,並將這些資料都作為回憶時的素材,畫進了圖像中。

手繪風詮釋詩意文字

最先畫《小王子》樣章時山下浩平畫了很多形象,但他認為狐狸在《小王子》裏很重要,創作期間畫了幾個不同類型的狐狸。「整個繪畫過程,我完全處於自由狀態。我畫了一大堆狐狸,有實的、有虛的,畫得不厭其煩,一直畫到讓狐狸變得更可愛的程度」。

山下浩平認為,創作過程中比較難的是原著裏沒有配畫的地方,「光有字沒有畫,這反倒讓我覺得最難畫了,但正因如此,此處才是發揮我對原著想像的地方,也是我最想對原著發起挑戰的空間。」

「作為我個人來說,只是想盡量多畫,盡量給讀者多看。」在剛開始畫時山下浩平就定下來規則:凡是聖修伯里畫過的情景一律都要放入書中,此外再加入自己的繪畫作品。「比如在沙漠裏,小王子與飛行員一起看晚霞的情景,在書中就用了跨頁,這可以讓讀者盡收眼底。這也是我想讓大家看畫的意圖。」

「這本書與其說是小說,還不如說更接近於一首詩。」山下浩平表示,《小王子(圖像小說)》另外一個特點是更偏日本漫畫的風格,並且手繪痕跡很明顯。「這個故事本身很飄逸,猶如掛在宇宙中的一個架空的世界,對此如果想任意加上什麼我都覺得不對,除了依據譯本,但同時也更要尊重對原著的展拓。」

山下浩平說,聖修伯里畫的水彩畫與《小王子》的搭配很到位,「從這樣的印象當中汲取了靈感,變成了我現在的畫風。」在繪畫技法上,他用了很多水彩和水粉,並把原著中的精彩部分抽取出來。「這部作品的深刻含義雖然跟歷史有關,其中所具有的永恒的意義是我們可以共有的,作品讓我們的內心豐富,讓我們思考自己,從小到大都會陪伴我們。」