第一批赴湯加教育援外小組的四人中,來自聊城大學外國語學院的崔艷嫣是隊長。具語言優勢的她還負責外聯工作,聯絡湯加教育部、湯加學院以及其他外援機構。崔艷嫣告訴香港文匯報記者,援湯一年,四個人已親如一家。在她眼裏,齊輝是「歌后」麥霸,張蕾蕾是烹飪達人,康建軍則是琴棋書畫皆精的詩意行者。

年紀最長的是「60後」的齊輝,曾經上過央視的她在國內是蔬菜專家,對蔬菜病蟲害瞭如指掌,被崔艷嫣稱為「蔬菜全科醫生」。齊輝歌聲高亢洪亮,是援外小組的「金牌歌手」,在大使館組織的各種招待和慶祝活動中是公認的「歌后」。

「85後」的張蕾蕾年齡最小,卻擅長烹飪,饅頭、葱油餅、地三鮮、海鮮疙瘩湯和可樂雞翅像模像樣。每次邀請校方老師和援外機構成員到駐地聚餐,張蕾蕾都會主動請纓完成大部分菜品的製作。雖工作量巨大,但她拉出清單,形成預案,遊刃有餘,十幾個人的飯菜令客人們讚不絕口。

「我說/潮水褪去了帶走一扇門/你就能夠看見/鮮花都鋪滿海岸的兩邊」,康建軍從湯加回來之後出版了一本詩集《湯加物語》,這句詩描述的就是到處盛開着鮮花的湯加。康建軍不僅用腳步丈量湯加,還用詩歌為湯加打開另一扇窗。

崔艷嫣告訴香港文匯報記者,康建軍是人文地理專業科班出身,但他的知識不僅是用來寫論文、講故事那麼簡單,還是援外小組「移動的GPS」,對湯加塔布島的道路和路標瞭如指掌。

「康老師還把闖入房間的壁虎和蜈蚣做成了標本,真心佩服他戰天鬥地的樂觀精神。」崔艷嫣笑着說,康建軍捉過的最大一隻蜈蚣足有30厘米長。湯加螞蟻、蜈蚣和馬陸氾濫成災,他們一到湯加就和各種蟲子奮戰。「最怕的是螞蟻,一踩到螞蟻窩,無數隻螞蟻沿着鞋子往腿上爬。只能把鞋子扔出去,趕緊跑!」張蕾蕾的手指被大黑螞蟻咬過,足足腫了一個月。