◆厚重好還是清秀好? 作者供圖

連盈慧

華裔、亞裔或非裔等少數族裔,名字因為與英文26個字母發音相去太遠,在英語國家裏,尋找工作時總會遇到多少麻煩,尤其是名字冗長拗口的非裔。

華裔比較好一點,我們飄洋過海謀生的祖宗,為求僱主和自己方便,數不盡自動轉名的彼得/查理/威廉/大衛,順口易記,一百幾十年來,還算工作順利,除了個別的種族歧視,還不至於有太大的問題,辦公室政治的歧視則是題外話。

名字過長拗口,在華文來說,用字過僻,相信求職或進行工作也可能有一定難度,就是受到障礙,當事人還不知道,比如資方從眾多求職者名單挑選用人時,負責查閱者叫不出也寫不出的名字,故意溜過也是常有的事;甚至僱主為了不想日後溝通麻煩,同一學歷、同一條件兩個應徵者,說不定也會剔去名字拗口那一個,名字簡單順口,先天富音樂性,至少已予人親切感;名字乾澀拗口,就是出入境也會經常帶來不便吧,人際間交往,也可能像放置在自己大門前的無形頑石,有點拒人於千里。

取名選用僻字不是為貪一時好玩,也無非旨在強調性格與人不同,今日很多香港新一代事業型女性,為了表示自食其力,不再像她們母親那一代經濟需要依附異性生活,名字多已撇除用到什麼女性美的珍蘭芬芳,更視什麼貞賢淑德為封建囚籠,甚至也不屑於在乎什麼勝男超男傲男,主要為了表示「我係我」,只在字典裏挑不見有人用過的僻字,這現象比起來,內地新一代流行的瓜瓜毛毛倒灑脫多了。

娛樂圈中很多新進以僻字用名的女藝員,有些字連字典也查不出來,大概以為名字愈僻愈易引人注意,殊不知名字愈淺白才愈收宣傳之效,試看看同是詩人,李太白/白居易詩好之餘不是更容易引人傳頌嗎,綦毋潛/權德輿就算也有「二白」一樣詩才,至今還有幾多人認識?