熱門搜尋:

茅獎得主麥家與沙特作家共談文學:生活需要經歷各種考驗

2025-10-10 14:40:57 神州
中沙文學沙龍近日在沙特阿拉伯蘇歐德國王大學舉行,麥家(圖右三)與沙特作家共談文學。(受訪者供圖)

(香港文匯網記者 馬曉芳 北京報道)記者10日獲悉,「時代印記·人文迴響」中沙文學沙龍近日在沙特阿拉伯蘇歐德國王大學舉行,中沙兩國知名作家與文學愛好者共同探討文學創作中的人文精神與時代價值。中國茅盾文學獎得主麥家現場分享了阿拉伯名著《一千零一夜》中的經典故事,認為生活就是需要經歷各種考驗、鞭策,「經過成長,驀然回首發現你什麼都有了。」

蘇歐德國王大學校長助理烏薩馬·本·艾哈邁德·加姆迪表示,近年來通過與中國的出版機構合作,完成了包括文學、文化遺產、學術專著等10多個主題作品的互譯,將來自阿拉伯世界和中國的優秀作品推薦給彼此的人民,將彼此的思想價值和經驗傳播給更為廣闊的世界。他希望通過文學文化的交流讓兩國的青年人共同認識到生活的價值,培養年輕人的奮鬥精神、創新精神,為未來做好準備。中宣部進出口管理局副局長趙海雲表示,中沙文化之間存在很多可以交流互鑒的共同價值,在中沙經典互譯項目推動下,已經有很多中沙的景點作品在兩國翻譯出版,中國政府將繼續大力、持續給與支持,為亞洲文明互鑒、文化交流做出積極的、更大貢獻。中國政府的對外文化政策始終堅持不忘本來,知道自己是從哪裏來的;吸收外來,汲取各國的優秀文化;面向未來,共同構建人類命運共同體。

在對談環節,麥家與現場的沙特作家分享了阿拉伯經典文學作品《一千零一夜》中巴格達的哈桑歷經一路坎坷去開羅尋找財富的故事。他傾家蕩產、顛沛流離去到開羅尋找財富,卻在回到巴格達自己的家園後找到了財富和自我。麥家說:「生活就是需要經歷各種考驗、鞭策,經過成長,驀然回首發現你什麼都有了,但這一切是因為經歷坎坷而獲得的,不是你天生就有了。哈桑的故事一定意義上就是《人生海海》主人公上校的故事。這就是我們的人生,就是人生海海所講述的故事。」 沙特文化與新聞部圖書獎得主優素福·穆海米德分享了其獲獎作品《氣味》的創作體會。他認為,哈桑的旅程不僅是對物質財富的追尋,更是對精神價值的探索。「我們手中所擁有的一切,都可能是我們真正的財富。」他說。穆海米德介紹,《氣味》通過三位主人公以氣味感知世界的不同旅程,揭示了人性、記憶與道德衝突之間的複雜關係,呈現出現代化進程中個體的心理撕裂與靈魂救贖。

北京大學外國語學院阿拉伯語系教授、中國阿拉伯文學研究會會長林豐民系統闡述了《懸詩》翻譯的學術價值與沙特文學在中國傳播的現狀與趨勢。他說,阿多尼斯所認為的「詩歌的翻譯意味着背叛」的觀點並不全面,正是通過大量翻譯,世界文學才得以形成文學譯介做的不僅是文字的轉換,更是情感的移植和視野的拓展。每一次成功的翻譯,都是一次「人文迴響」的清晰傳遞,讓不同的文明、文化在對方的鏡子裏看清自己,豐富自己。他指出,中國政府主導的各種互譯項目,在市場尚未形成足夠動力時,發揮了「文化引擎」的作用,有助於促進文學交流的常態化與多樣化。

責任編輯: 趙霁
評論(0

0 / 255

顯示更多...
相關推薦
評論成功,請等待管理員審核...