
梁振輝 香港資深出版人
寒天指寒冷天氣,雪水指冰凍的水。在寒天喝熱水也未必保證帶來暖和的感覺;可如喝下的是雪水就肯定感覺冰冷,點點滴滴的從咽喉流進腸胃,心裏頭殊不好受。以下一句道盡以上苦況:
寒天飲雪水,點滴在心頭
寒天飲冷水,點滴記心頭
比喻痛苦的經歷全然留在心裏,永不磨滅。
示例1:
人一生總會經歷一些或一定程度的苦難;極為樂觀的人好了傷疤忘了痛,稍為悲觀的人在回想時正正感受到那「寒天飲雪水,點滴在心頭」的滋味。
廣東人有句:
自己知自己事
意指沒有人比自己更清楚知道自身感受。
不作觸摸,僅限直觀,人不可能看出一杯水是冷還是暖。然而只要給你喝一口,你就立刻可說出是冷水還是暖水了,所以就有句:
如人飲水,冷暖自知
意指若非親身體驗,是不會真切領略和體會事理或明白當事人的感受。
示例2:
阿仔,你睇人做就話乜都好easy,你試下落手落腳做就知凡事冇想像中咁簡單,啲人講咩「如人飲水,冷暖自知」係冇講錯㗎!
「如人飲水,冷暖自知」與「寒天飲雪水,點滴在心頭」每多混淆,以下是一些錯誤講法:
如人飲雪水,冷暖自知
如人飲水,點滴在心頭
寒天飲雪水,冷暖自知
鴨子的羽毛有油脂;只要牠抖抖身體,附在羽毛上的水就會於瞬間溜走,一點一滴也不會留下來。
有個詞語就叫「水過鴨背」,指落在鴨身上的水全都經過鴨背溜走;比喻事過之後沒有留下一點痕跡或用以諷刺某些人忠告對他毫無作用——把人家的忠告視作耳邊風。
示例3:
而家啲後生仔,邊度會聽父母話㗎!
冇計喇,呢啲咪叫代溝囉!
講真,就算佢肯聽,都好似「水過鴨背」咁,轉頭就唔記得,同「耳邊風」冇分別喇!
唔好意思,佢係唔聽老豆老母講啫;如果係自己班friend,多多都受落!
人貴「有知」,但至高境界竟是老子所倡導的「無知」——含忘記所有的意味,不是很諷刺嗎?外國人就有句話:
Forgive and forget
直譯就是原諒和忘記。人為何煩惱、人為何不快樂,在很大程度上是懷仇記恨。由於事情已過去(可能很久),在人家大有可能感受不到你如何如何之餘,你自己則率先承受着那悲憤和懊惱。為了自身着想,筆者建議就把這樁仇恨看成「水過鴨背」,這不就是人們常說的:
放過別人等如放過自己
想深一層,「原諒」某人之後就能把整件不快事「忘記」,何樂而不為呢?
評論