開學了!還記得以前不少同學上第一堂英文課時,多被老師要求取上一個英文名字。相信現今同學們都早有準備,無論是父母賜予或是自己選取,你知道自己英文名字箇中含義嗎?
Tom、Dick和Harry使用作男生名字絕非少見吧!正正因為它們的普遍,所以英語的every Tom, Dick and Harry就是解作「隨便任何人」, 類似中文的張三、李四、王五。例句︰Don't tell him anything; he can't keep a secret and soon every Tom, Dick and Harry will know about it.(跟他少說點話好了,否則守不了秘密的他很快會將事情廣傳給任何人。)
除了直呼全名, 日常生活我們亦將名字簡化,例如「文仔」或「阿文」,英文名亦有不少縮寫。有些較為明顯的,例如Tom是Thomas的縮寫,Harry是Harold的縮寫。猜猜Dick是從哪個英文名演變出來?答案是Richard,想不到吧。
Dick這名字亦見尷尬,俚語用時解作陽具(難怪是男生名字。其他亦可解陽具的名字包括Roger、Peter、Johnson和Willy。同一個器官真的需要那麼多別名嗎),又是神憎鬼厭的人,或是傻瓜笨蛋︰He's acting like a complete dick by insulting women all the time.(他老是侮辱女性,真討厭!)A clever dick別以為就聰明起來,其實更糟,解作自以為是的人。
那Dicky應該沒事吧?當然,加上y作尾的名字就像是那名字的小孩子版本,可愛感滿滿,例如Tom變Tommy,Rick變Ricky,但偏偏dicky(小寫d)又有其形容詞之用,解虛弱的︰Don't startle me for I'm having a dicky ticker.(我虛弱的心臟受不了刺激啊!)
Dick作動詞用時亦未能「洗底」:I just wanted to cancel this Internet plan but the provider has been dicking me around for months! (我只想取消這個上網計劃, 但供應商拖延了我多月亦未成事!)Dick somebody around 解三心兩意或拖延時間而產生困難。
John亦夠普遍吧?誰不知小寫j的john亦更常見︰I'm going to the john; be right back! 小寫j的john正是抽水馬桶裝置,泛指廁所。箇中原因相信不難理解。對,發明者就名為Dr John Harington。
有說之後有位Thomas Crapper的英國水管工人再加以改良John的裝置, 使其更易沖走便便,Crapper更將自己大名印在馬桶上,久而久之crap亦解大便。
其實名字並非代表人生!「What's in a name? That which we call a rose by any other name would smell as sweet.」這出自莎士比亞名著《羅密歐與茱麗葉》的名句就道出真諦:名稱有什麼關係呢?玫瑰不叫玫瑰,仍是一樣芳香。
◆ 鍾可盈博士 香港恒生大學英文學系高級講師
隔星期二見報
評論