香港文匯報訊(記者 張岳悅)為紀念作家西西(1937-2022),西西基金會於灣仔富德樓成立第一個紀念及推廣她的作品的地方——「西西空間」,此空間亦是香港少有以長期局部展現「本地作家故居」的文化保育項目。西西是華語文壇極具影響力的作家。西西的創作與藝術實踐,為香港文學發展打開了豐富的想像,影響數代創作人。她離世後,文友成立西西基金會,致力保存其珍貴的文化遺產。
「西西的房間盒子:從縫熊開始」是「西西空間」的開幕展覽,正如策展人羅樂敏與黃怡所述,西西從來不劃地自限,寫作如是、做毛偶如是、布置微型屋如是、欣賞玩具或傢具如是,「我們總能夠從西西的目光,看到事物的多種可能,而且它們不斷流動、變化、富有活力。」
手造毛熊背後的文化關懷
團隊期望在「西西空間」中呈現兩個核心主題:「故居客廳」重現西西生前在土瓜灣的故居客廳,精心復原其生活的傢具陳設與布局,讓觀眾能在貼近真實的空間,感受西西獨特的空間視角。另一主題則聚焦西西廣為人知的興趣 ——「手造毛熊」。通過展示她的縫熊作品、工具和材料,呈現她的匠心獨運乃見於其「推陳出新」,而非對前人亦步亦趨的精益求精。
在這次開幕展中,觀眾可了解到西西如何為每隻毛偶塑造獨一無二的衣飾,從而思考當中的文化意蘊和社會關懷。從《縫熊志》《猿猴志》到《我的喬治亞》,西西的作品涵蓋面甚廣,開幕展覽為何特別聚焦手造毛熊?黃怡坦言策展初期面臨選擇困難,經過幾番衡量,發現西西的每一隻熊仔的製作過程都反映出她的一種關懷。正如展出的西西的第一隻毛熊「黃飛熊」,它曾跟隨西西乘搭飛機,去過荷蘭、德國、英國等地旅行,去看微型屋收藏館,看毛熊展覽。「熊仔製作源於西方傳統工藝,西西就想,為什麼不做一隻黃皮膚的、具有中國特色的熊呢?」這種文化反思也從黃飛熊逐漸延伸至包拯和婦好等角色,各式毛熊正展現了她多元的文化觀。
展覽中亦有部分猿猴和非洲夏娃系列公仔,黃怡介紹道:「西西對猿猴的喜愛轉化為對生態保育的關注,她還特別去馬來西亞西必洛紅毛猩猩保育中心參觀,我們也希望觀眾透過這些可愛的公仔,更關心猿猴保育和生態問題。」而非洲夏娃系列則展現西西對非洲部落女性處境和文化的關注,「她覺得女性的剛強形象過往很少被展示出來。」而這些關懷都收錄在西西的散文集中,物品與書寫呈現相互呼應的關係。
展覽亦呈現了西西的工藝探索。黃怡特別指出毛熊鼻子的演變:「原來毛熊的鼻子有很多種,很多時候都要求要縫得好密。但到了後期,西西開始思考,可不可以縫疏一點呢?做到像bar code那樣又行不行呢?」正是這種思考催生了別具特色的斑馬鼻子毛熊家族。
從故居客廳窺見創作源頭
由於空間有限,策展團隊此次選擇重現西西的故居客廳,亦包括她縫紉時使用的衣車、家中窗簾和窗貼。「她家中全部的窗戶都貼了各式圖案的窗貼,而且會自己加工,做一些如同布藝的流蘇裝飾,這流露出她對布藝和紋理的喜愛。」黃怡指出,這種對細節的關注直接影響了西西的創作:「例如掛牆地氈看上去如同想像的花園,她書寫了《飛氈》這部長篇小說,用一種編織的方式去建構一個香港的故事。」
而故居客廳的布置考量了多方因素,黃怡解釋道:「我們不是一定要和她故居的相片一模一樣,一方面想保留西西的美學和精神,另一方面也考慮到觀眾的觀賞體驗。」於是,玩偶們被擺放出神采奕奕的姿態;書櫃前,陶瓷屋與一條水蛇工藝品共同構成了一個「門前有河」的微型景觀,宛若威尼斯般詩意流淌,展現了她「屋中有屋」的奇想。
更令人玩味的是西西對空間層次的迷戀。策展團隊特別突出了她「屋中屋、窗中窗」的疊加趣味——在窗框前再放置一個窗框;將名為「哥特大教堂」或「意大利藥櫃」的櫃子視為建築體,並在其中安放更微小的建築模型,「大屋中有小屋,這正是西西獨有的視覺趣味,也是我們在整理她的客廳時所發現的趣味。」
客廳中一株生意盎然的黃金葛,承載着特別的記憶。黃怡分享:「西西離世大約半年時,我上去西西故居,見到一棵快要枯萎的黃金葛,便將它帶回家養,這次再將它帶回來放入客廳之中。」這株植物如同西西的精神,在精心照料下繼續生長。西西走了,但從未離開。正如陪伴西西直至最後的好友何福仁所說:「西西沒有離開我們,只是擺脫疲累的肉身,走開了一陣,走進她的書本之中。」
文友耗時兩年重構「西西空間」
在何鴻毅家族香港基金及香港藝術發展局的支持下,團隊耗費了逾兩年時間整理和復修西西的遺物與遺稿,並在富德樓建立「西西空間」,冀引導觀眾將其作品連繫作家相關的生活面貌,除了可讓人從其創作歷程領悟更多寫作竅門外,更可從許多折射面窺見各個時代的文化氛圍和特質,強化公眾的本土歸屬感。更重要的是,展現西西在病痛騰折的逆境中,依然保存積極的生命態度,釋出巨大的正念能量。而透過「西西的房間盒子:從縫熊開始」展覽,觀眾不僅能欣賞西西的手工藝作品,更能感受她對生命、文化與創作的獨特視角,體驗她如何將日常生活轉化為藝術,將微觀世界拓展成無限宇宙。
展覽期間將舉辦學校導賞團,四節文學對談及讀書會,特邀多位作家、翻譯家探討不同的主題,包括在翻譯過程中如何確保作品的精萃挪移到不同的文化語境不致過分失真,從而讓人體會何謂人類的共有關懷;另外也會闡釋西西如何以童心「格物」的歡欣筆調反襯其深刻的文化關懷,使整個作品因如此反襯而顯得更富層次和多元面向,給讀者觀眾帶來更豐富的聯想,拓闊眼界。此外,西西基金會亦已出版由多年友好何福仁編著的中英對照的《西西年譜》,臚列西西主要作品的發表刊物及日期,並附大量未曾曝光的珍貴照片,是西西的中外讀者、研究者不可或缺的手邊圖傳。
「西西空間」首系列活動「西西的房間盒子:從縫熊開始」由即日起至2026年1月31日免費開放,參加者須預先在art-mate網上登記。

0 / 255