潘國森

西方文學理論將文學研究粗略分為內部研究和外部研究兩大範疇。內部研究專注在作品本身,外部研究則涵蓋作品以外的所有方面,包括作者生平經歷和創作時空背景等等。「金學研究」的提法已被作者否決,「金庸小說研究」又似局限於內部研究,筆者提出的「金庸學研究」應該比較妥當。

金庸小說的文學成就屬於第一流水平,已經無可爭議。但是過去這些膾炙人口的作品間有被歸類為「通俗文學」(或流行文學Popular Literature)而不能達到所謂「嚴肅文學」或「純文學」的級數。金庸小說絕不「通俗」,實是非常典雅,對大部分讀者來說算是十分深奧,卻能雅俗共賞。「嚴肅文學」只反映作者的創作態度,縱使構思和下筆都很嚴肅,與作品的成就卻沒有必然關係。嚴肅地寫可以寫得差劣,輕佻地寫也可以得出典雅的文章。此外Popular還可以解作「受歡迎」,若以金庸小說Popular而低偏其文學價值,難道Unpopular(不受歡迎)才是「純文學/嚴肅文學」的必要條件?若以法語的Belles-lettres與「純文學」對應,這法語詞既解作美麗的、美好的,拿來形容金庸小說再也適合不過。

說到金庸學研究的後續發展,筆者預期外部研究將會更興旺發達。內部研究則是「考證派」的天下,畢竟從文學鑑賞的角度去評金庸小說已難有新意。金庸小說之「深奧」,緣於作者將中國傳統儒釋道三家思想融入書中人物情節,借小說中諸色人等的口去引用不同經典時,都甚少說明出處。因此「金庸學考證派」的主要任務就是為廣大讀者找出作者引經據典的原文及其意趣所在。

筆者可以自封為「金庸詩詞學」的狀元!因為小說中出現過的詩詞都評論得八八九九,後來者在「量」很難超越潘國森。建議可以鈎沉《射鵰英雄傳》和《神鵰俠侶》出現的全真教相關的詩歌,以補潘國森的遺漏。此外「金庸勘誤學」亦要「推倒重來」。筆者在上世紀八九十年代挑出修訂二版《金庸作品集》的錯誤供作者參考,世紀新修版有參考過筆者的勘誤表。現在「作者已死」(The Death of the Author,西方文學理論認為作品的本身不是作者說了算,而是讀者的感受說了算),新修版若有任何錯誤都無法再改正。勘誤要重新開始!