

在普通話裏「一字多音」情況很普遍,好像「和」字就至少有五個讀音︰「和諧hé」、「和麵huó」、「和稀泥huò」、「和詩hè」、「和了hú(打麻將贏了)」,因此有「多音字之王」的稱號。另外,有些字的讀音是很難用粵語來推測的,如「瀕bīn臨」、「華裔yì」、「瑞ruì士」;也有的字詞是粵語很少說的,如「扔rēng掉」、「彆biè扭」、「摳kōu門」。這些都是我們學習普通話時比較容易誤讀的。怎樣克服這個困難呢?教育局為大家提供了以下途徑:
1. 把這些字詞集中起來,方便記憶和查閱。我們委託大學專家,蒐集香港人說普通話時容易誤讀的詞語,並研究不同普通話能力測試中的常見錯誤,編訂了「容易誤讀詞語表」,方便大家翻檢查閱。
2. 通過有趣的短片,加深對讀音和字義的掌握。我們從「容易誤讀詞語表」中,選取一些詞語,拍攝了九輯「誤讀與誤會」短片,設計有趣的情境,以故事方式演繹誤讀多音字詞造成的溝通障礙,讓大家輕鬆掌握這些字詞的音和義。
3. 通過練習,提升學習趣味和效益。我們從「容易誤讀詞語表」中選出部分常用字詞,設計了「正讀與應用」遊戲小冊子,透過不同的練習,如填充、選擇、配對,讓大家可以從遊戲中,辨別字詞的讀音和用法。小冊子更附有聲音檔案,朗讀相關字詞和句子,幫助大家學習。
「容易誤讀詞語表」、「誤讀與誤會」短片和「正讀與應用」遊戲小冊子,均已上載於教育局網頁,歡迎參考:https://www.edb.gov.hk/tc/curriculum-development/kla/chi-edu/resources/pth-sec/sec-reference-materials.html
◆教育局課程發展處中國語文教育組
評論