■疫情嚴重,不聚集已經成了大家共同遵守的規則。 資料圖片

新型冠狀病毒肆虐將近一年了,我們的工作計劃、學習計劃和生活計劃全部被打亂,我們以往的面授課程現在全部轉為網上授課。有一天我在給學員上網課的時候,一位學員突然唉聲嘆氣地說了一句:「整天待在家裏,不能跟朋友出去吃飯、聚會,我好想出去玩兒哪!」然後我就跟她說:「是啊,政府現在都提倡『不約而同』,咱們就忍忍吧……」「『不約而同』是什麼意思?」這位同學聽了之後就納悶兒地問我。

說起「不約而同」這個詞語,它原本是指沒有事先商量而彼此見解或行動一致。後來網絡上又出現了一個新的意思,指「因太久沒有被異性邀約而變成了同性戀。」如:兒子,你再這樣宅下去,我真擔心你會「不約而同」。

但在這次新冠肺炎的疫情出現以後,這個詞語也出現了另一個含義:不約會、不聚集已經成了大家共同遵守的規則。如「現在新冠肺炎疫情嚴重,政府都提倡『不約而同』,咱們就忍忍吧!」

像這樣因疫情應運而生的不止這一個詞語,還有「逆行者」、「雲監工」等。「逆行」原指(車輛等)反着規定的方向走。如:單行線,車輛不得逆行。所以「逆行」原是一個帶有貶義的詞語。

「逆行者」就是指反向行走的人,常常用來稱呼那些面對危難挺身而出的強者,如:鍾南山教授是抗「疫」戰士,是新冠肺炎疫情中最美的「逆行者」。這些「逆行者」都是平凡人,他們用生命守護生命,所以「逆行者」的深層還帶有新時代英雄精神的內涵,是一個帶有褒義的詞語了。

「雲監工」是在科技迅速發展和新冠肺炎疫情相結合的情況下而產生的一個新詞。「雲」是網絡、互聯網的一種比喻的說法。「監工」是指在廠礦、工地等做現場監督的工作,也指做監督工作的人。

「雲監工」一詞產生的原因是在抗擊新冠肺炎疫情期間,數以千萬的網友在線上觀看武漢的火神山、雷神山醫院的建設現場,整個建設過程二十四小時直播,而這些網友呢,就主動擔任了「雲監工」的角色。這個詞現在除了用在抗「疫」期間,現在還泛指通過網絡遠端監督某件事的進展。

在新冠肺炎疫情中,市民「不約而同」地宅在家中,用「雲監工」的方式關注疫情的發展,為無數的「逆行者」點讚。

同學們,這些新詞你們會用了嗎?

■吳良媛(香港普通話研習社創辦於1976年,是香港地區首個專注推廣普通話的民間團體,並致力提供各類型的普通話課程。)

隔星期三見報