(香港文匯網記者郭濤 甘肅報道)5月31日,在敦煌舉行的第四屆文明交流互鑒對話會上,由當代世界出版社與福州青葫蘆文化創意股份有限公司聯手打造的《絲綢之路》立體書全球首發。這一創新出版物融合了傳統圖書、立體設計、數字技術及人工智能等多種元素,為讀者帶來全新的閱讀體驗,同時也為文明交流互鑒提供了新的載體。

當代世界出版社執行董事(社長)兼總編輯李雙伍在首發儀式上表示,《絲綢之路》立體書不僅實現了從平面到立體的轉變,還融入了數字技術與人工智能,是對優秀傳統文化的創新性發展。此外,該書以中英文標註,並首次實現了漢語、英語、法語、俄語、阿拉伯語、西班牙語等六種聯合國官方語言的智能點讀功能,成為文明交流互鑒的生動體現。書中選取了古絲綢之路沿線15個代表性驛站,通過立體展現和智能互動,展示了古代絲綢之路的璀璨文明,也表達了對「一帶一路」 共建國家的美好祝願。

福州青葫蘆文化創意股份有限公司董事長林柄洋介紹,團隊歷時九年打造的《絲綢之路》立體書,是獻給數字時代青年的一份禮物。創作團隊運用「中國傳統紙藝」結合「當代數字技術」,讓古老文明在書頁間重煥生機。為確保內容的準確性與藝術性,團隊專程赴羅馬等地實地考察,參考大量史料與考古報告,對書中細節進行反覆打磨。「大明宮含元殿」的立柱比例經過多次修改,「粟特商人衣襟上的刺繡紋樣」參考了陝西陶俑與撒馬爾罕壁畫像,「樓蘭城」的復原則借助了敦煌藏經洞的建築描述與尼雅遺址的木構件三維標本。
該書還嵌入了聯合國六種官方語言點讀系統,讓智能點讀筆成為連接不同文化的橋樑。讀者只需輕輕一點,就能用母語走進千年絲路的歷史現場,感受絲路文明的魅力。這一創新設計打破了語言障礙,促進了不同文化背景讀者對絲綢之路的理解與交流。

《絲綢之路》立體書的發布,不僅是出版領域的一次創新實踐,也是推動文明交流互鑒的重要舉措。通過多語言呈現和數字化互動,該書為全球讀者提供了一個了解絲綢之路歷史與文化的全新視角,有助於增進不同國家和民族之間的相互理解與友誼。
評論