第四屆「香港出版雙年獎」結果公布 「以書論書」鼓勵精品出版

由香港中文出版社出版的《動物嘉年華:西西的動物詩》獲得第四屆「香港出版雙年獎」之「最佳出版大獎」及「文學及小說」類別「最佳出版獎」。本書收錄已故香港作家西西晚年所寫的23首動物詩,由香港作家、詩人何福仁主編,美國文學翻譯協會Lucien Stryk翻譯大獎得主費正華(Jennifer Feely)翻譯,呈現為中英雙語對照版。書籍更請來二十多位香港年輕畫家和插畫師,為每首詩配以不同的繪畫。雙年獎決選評審之一、內地資深出版人李昕表示,此書將人和動物之間的共情寄託在詩歌中,讀來不單感動,更是讚嘆。書籍中英對照,不僅能老幼共讀,更能被推介給外國讀者。
由香港中文出版社出版的《動物嘉年華:西西的動物詩》獲得第四屆「香港出版雙年獎」之「最佳出版大獎」及「文學及小說」類別「最佳出版獎」。本書收錄已故香港作家西西晚年所寫的23首動物詩,由香港作家、詩人何福仁主編,美國文學翻譯協會Lucien Stryk翻譯大獎得主費正華(Jennifer Feely)翻譯,呈現為中英雙語對照版。書籍更請來二十多位香港年輕畫家和插畫師,為每首詩配以不同的繪畫。雙年獎決選評審之一、內地資深出版人李昕表示,此書將人和動物之間的共情寄託在詩歌中,讀來不單感動,更是讚嘆。書籍中英對照,不僅能老幼共讀,更能被推介給外國讀者。

香港三聯書店出版的《保育黃霑》以五冊的體量,展示著名文化人黃霑的身世與香港軌跡的交錯、他對流行音樂的心得和見解、與同代音樂人的交往,是研究黃霑至為重要的專集。雙年獎決選評審之一、著名出版人陳萬雄認為,此書表面上是人物傳記,實則編輯花費大量時間,將黃霑遺留下的文獻進行準確分類,「編輯工作量之大,之精細,之準確是了不起的。」他認為此書保育及反映了香港數十年來,由黃霑著作中展現的流行音樂及社會文化,以及當中的軌跡與歷程。
香港三聯書店出版的《保育黃霑》以五冊的體量,展示著名文化人黃霑的身世與香港軌跡的交錯、他對流行音樂的心得和見解、與同代音樂人的交往,是研究黃霑至為重要的專集。雙年獎決選評審之一、著名出版人陳萬雄認為,此書表面上是人物傳記,實則編輯花費大量時間,將黃霑遺留下的文獻進行準確分類,「編輯工作量之大,之精細,之準確是了不起的。」他認為此書保育及反映了香港數十年來,由黃霑著作中展現的流行音樂及社會文化,以及當中的軌跡與歷程。

香港中華書局出版的《由電線車說起——駛過百年的軌跡》,將斷代的百年電車歷史重新拼合,作者二人融合彼此對電車的熱情、豐富知識經驗,與讀者在書中一同領略電車的趣味與意義。此書的責任編輯是著有散文集《綠皮火車》的年輕作家葉秋弦。台灣著名出版人林載爵指出,「從無到有,到最後的銷售的過程,都完全由編輯主導。書本來有15萬字,有1,000幅圖片,經過編輯和作者的溝通,修改成10萬字的文字,500幅的圖片,因此讓可讀性更高。」出版之後亦設計一系列行銷活動,甚至帶領讀者搭乘電車。由邀稿、編輯到營銷,編輯都是核心人物,因此此書被授予新晉編輯獎。
香港中華書局出版的《由電線車說起——駛過百年的軌跡》,將斷代的百年電車歷史重新拼合,作者二人融合彼此對電車的熱情、豐富知識經驗,與讀者在書中一同領略電車的趣味與意義。此書的責任編輯是著有散文集《綠皮火車》的年輕作家葉秋弦。台灣著名出版人林載爵指出,「從無到有,到最後的銷售的過程,都完全由編輯主導。書本來有15萬字,有1,000幅圖片,經過編輯和作者的溝通,修改成10萬字的文字,500幅的圖片,因此讓可讀性更高。」出版之後亦設計一系列行銷活動,甚至帶領讀者搭乘電車。由邀稿、編輯到營銷,編輯都是核心人物,因此此書被授予新晉編輯獎。

非凡出版的《香港遺美——香港老店記錄》是一部攝影散文集。作者林曉敏親訪25間本土傳統老店,以衣食住行四大章節記錄老店的人情故事,亦細數其中珍貴的非物質文化遺產,包括傳統手工藝、飲食文化等等。雙年獎評審們為此書授予市場策劃獎,驚喜於它在書籍行銷上的創意展現。不只是進行了廣泛而有效的線上行銷,還到中學和大學中辦了20場活動。這些行銷活動令到海外的讀者也得以重新認識香港,認識香港精彩的老店「遺美」。
非凡出版的《香港遺美——香港老店記錄》是一部攝影散文集。作者林曉敏親訪25間本土傳統老店,以衣食住行四大章節記錄老店的人情故事,亦細數其中珍貴的非物質文化遺產,包括傳統手工藝、飲食文化等等。雙年獎評審們為此書授予市場策劃獎,驚喜於它在書籍行銷上的創意展現。不只是進行了廣泛而有效的線上行銷,還到中學和大學中辦了20場活動。這些行銷活動令到海外的讀者也得以重新認識香港,認識香港精彩的老店「遺美」。

◆(左起)決選評審許朝英、「香港出版雙年獎」項目籌委會主席李家駒、「創意香港」總監曾昭學、項目籌委會執行主席尹惠玲,決選評審蔡淑玲及馬桂綿,出席記者會。  主辦方提供
◆(左起)決選評審許朝英、「香港出版雙年獎」項目籌委會主席李家駒、「創意香港」總監曾昭學、項目籌委會執行主席尹惠玲,決選評審蔡淑玲及馬桂綿,出席記者會。 主辦方提供

  第四屆「香港出版雙年獎」(下稱『雙年獎』)日前公布了得獎名單,香港中文大學出版社出版的《動物嘉年華:西西的動物詩》(中英雙語版本)獲出版大獎兼文學及小說類最佳出版獎。這是「雙年獎」自第二屆增設出版大獎以來,第一次由文學及小說類作品獲此殊榮。香港三聯書店出版的《保育黃霑》亦一書中三元,奪得優秀編輯獎、圖文書類別最佳出版獎及書籍設計獎。◆文:草草 圖:香港出版雙年獎提供

  本屆雙年獎共決選出十個類別的「出版獎」及「最佳出版獎」。在特別獎項部分,除原有的「優秀編輯獎」(《保育黃霑》)、「市場策劃獎」(《香港遺美——香港老店記錄》)及「書籍設計獎」(《保育黃霑》)外,今年還新增「新晉編輯獎」及「出版社大獎」,分別由《由電線車說起:駛過百年的軌跡》的責任編輯葉秋弦與三聯書店(香港)有限公司奪得。

  參賽出版社增共提名345份作品

  本屆雙年獎有何特色?

  「香港出版雙年獎」項目籌委會主席李家駒分享道,首先是參加的出版社數量有提升,自去年11月開始接受報名,獎項共吸引了85間合資格出版社,提名共345本作品參賽;當中首次參加的出版社更佔超過三成。其次,作為疫情之後的首次雙年獎,評審結果也反映了疫下兩年的出版狀況,「比如我們會看到旅遊書大幅減少了,而心理方面的書籍則增多;醫療保健類,或是體育鍛煉類的書也多了。」另外,也許是因為疫情下無奈停頓,出版社反而有時間去籌備及推出需要長期書寫及編撰的書籍。李家駒形容這屆雙年獎的參選書籍內容多元,水準高、差距小、競爭大,評審過程可謂是「艱辛曲折」。

  「雙年獎的專業性在於只要書出得好,有創意,有誠意,全會被看到。」他強調獎項的初心是「以書論書」,樹立高標準促使業界進步之餘,也希望同時促進閱讀;用好書留住讀者,也留住優秀的出版業者。

  促進內地与港台出版人交流

  除了嘉獎本地優秀出版物,雙年獎另一大意義是打造平台,推動內地與港台圖書業者的交流。疫情之後,獎項終於恢復實體評獎,來自內地、香港及台灣地區的21位專家和學者得以再聚一堂,談書論書,更不時激烈辯論。

  「我們訂立一些選書的標準,從內容、出版價值到設計裝幀等方方面面,不同地方的出版人一起來看。所有的交流,最具體不過的就是大家拿着同一本書,來分享專業的看法。而在實行的過程中,有一樣是開始時沒有料到可以這麼深刻的,那就是討論的過程中,大家會深入討論關於題材的處理、選題的方向,甚至是圖書的推廣,分很多組別很細緻地討論,充分進行了有大半年的時間。」李家駒認為,雙年獎也顯示出香港有能力承擔溝通的角色,打造平台,將內地與台灣地區的同行聚集在一起。

  第四屆「香港出版雙年獎」頒獎典禮將於7月20日舉行。得獎作品除了會在設於香港書展、港九新界公共圖書館及書店的「得獎作品巡禮」上展出外,亦將透過今屆增設的粵港澳大灣區巡迴展覽活動,於廣東省及澳門的書店展覽,以及參加大會專為內地市場而設的數碼廣告宣傳活動。

  完整得獎名單:www.hkpba.org