繽FUN英語/Are you over the moon?


  上星期討論有關昆蟲的成語,今集以星星月亮太陽等等做主題,很多學生也喜歡在文章中帶有一點詩意,以奇妙的宇宙作描述。大家先猜猜以下句子的意思:

  1.I don't think that Jake's success was written in the stars; he worked very hard to achieve his career goals.

  2.He always exaggerates his ability as if he can move heaven and earth.

  3.Derek always feels awkward that he thinks the sun rises and sets on him.

  4.Now that everything and everyone are put together for our new project, let's make hay while the sun shines and decide everything that we must act now.

  5.It seems hard to believe;some parents try their very best to get their children the moon on a stick if they ask for it.

  6.Greta Thunberg is not just barking at the moon;people really listen to her.

  1. Written in the stars 似乎帶點虛幻,什麼已經寫在星星之上?其實是命中注定的意思。

  例句用法正確。

  2. Move heaven and earth 描述努力地工作達到一些成功。

  正確例子:John promised that he would move heaven and earth to finish the renovation project on schedule.

  3.Think the sun rises and sets on (someone) 一般形容某人是大眾的寵兒,甚至全世界最重要的人。所有人也喜歡他、重視他。

  正確例子:His mother always thinks the sun rises and sets on him.

  4.Make hay while the sun shines字面翻譯在陽光普照的時候做乾草,查實就是描述勿失良機、把握機遇、打鐵趁熱等等。例句用法正確。

  5.The moon on a stick月亮就是沒有可能在一支木棒上邊,描述要擁有一切,包括難以或不可能得到的東西。例句用法正確。

  6.Bark at the moon向着月亮叫囂就是作無謂的掙扎。例句用法正確。

  What about over the moon?

  另外與月亮相關但意思完全不同Over the moon 意思就是非常快樂興奮。I've been over the moon since overseas travellers arriving at Hong Kong are no longer required to undergo hotel quarantine.

  Miss Carol

  資深英語老師、國際英文考試主考官;前大專院校導師及企業培訓導師。