【演藝蝶影】《西城故事》與《夢斷城西》

  小 蝶

  電影《西城故事》(West Side Story)的名氣很大,不但由譽滿全球的大導演史提芬史匹堡重新執導這齣在1961年已被拍成電影的經典名片,更在金球獎頒獎禮上獲得最佳影片(音樂劇和喜劇類別)、最佳女主角和最佳女配角獎項,亦在奧斯卡金像獎中獲頒最佳女配角獎項,是一齣令人引頸以待的電影。

  上星期,我們3人抱着熱切期待的心情安坐家中,打算朝聖般欣賞這齣好戲。結果卻是沒有人看完此片便已離開座位……不如談談此齣音樂片的點滴吧。

  《西城故事》取材自莎士比亞其中一齣名劇《羅密歐與茱麗葉》。很多人以為《羅密歐與茱麗葉》是莎士比亞的四大悲劇之一,這是錯誤的。劇作家以意大利的十六世紀小說為藍本,編作成舞台劇本,描寫意大利兩個世仇家族雙方的兒子和女兒相戀,卻因家族的仇恨而釀成的悲劇。相信大家都對這個愛情悲劇的情節耳熟能詳,我不再在此贅言了。

  自十七世紀開始,《羅密歐與茱麗葉》不知在世界上多少個舞台上上演了多少次和多少個版本。到了1957年,它被改編成音樂劇《West Side Story》,將意大利的兩個家族改成上世紀五十年代紐約上城西的兩個來自不同種族的「社團」的矛盾。這兩個種族分別是白人和波多黎各人,即高加索人和拉丁裔,是紐約其中兩個大族裔。此音樂劇的改編者亞瑟羅倫斯(Arthur Laurents)是音樂劇《玫瑰舞后》(Gypsy)、希治閣電影《奪魂索》(Rope)和芭芭拉史翠珊及羅拔烈福的名片《俏郎君》的編劇,由音樂家萊恩納德伯恩斯坦(Leonard Bernstein)作曲和音樂劇巨擘史提芬桑坦(Stephen Sondheim)作詞。由那麼多創作翹楚合作,難怪演出叫好又叫座。

  1961年,《West Side Story》被拍成電影版本,女主角Maria一角由著名演員梨坦妮活飾演。此片在翌年奧斯卡頒獎禮中獲11項提名和10個獎項,一首《Tonight》更唱個家傳戶曉,超過一年在美國的Billboard Chat流行榜高踞首位。

  我上網重看一些此版本的片段,很有五十年代的情懷,亦有百老匯音樂劇的味道。有機會時應該從頭細看一次。由於《West Side Story》的背景是紐約的城西,所以劇名在香港譯為《夢斷城西》。自此之後,在香港演出的舞台劇都是用上這個譯名。所以,我也不明白為何這齣新電影會取名《西城故事》。驟聽起來,好像是關於西城秀樹的故事的電影。

  提到名字引起聯想,我記得我曾聽過數位香港老一輩的人將《夢斷城西》與一齣電視劇的劇名混淆——他們將電影《夢斷城西》說成是《夢斷情天》。《夢斷情天》也是香港演藝史上的一個經典,它是無綫電視台於1968年播映的香港首齣長篇電視劇,播放了200多集。馮淬帆和黃淑儀是劇中的男女主角,也是香港首齣長篇電視劇的CP。他們都是因為演出此劇而一炮而紅,成為香港上世紀六七十年代的電視小生和花旦。

  同樣是以《羅密歐與茱麗葉》的劇本為藍本而改編成音樂電影的還有《殉情記》。它的英文名字沒有改變,沿用莎士比亞的Romeo and Juliet,只是在香港上演時中文片名名為《殉情記》。它在1968年上演,女主角奧莉花荷西只有十多歲。套用現時的用語,她是一位演藝素人,也仙氣十足,迷倒不少少男觀眾。

  《殉情記》的電影主題曲《What is a Youth》當年亦風靡全球,現時早已成為經典金曲。即使你不懂得唱,音樂奏起來時,你也一定記得它。