國台辦26日舉行例行發布會,發言人朱鳳蓮稱,「灣灣」是很多大陸民眾對台灣民眾的昵稱,有一種萌萌的感覺,遺憾的是在台灣卻被一部分人故意污名化了。

國台辦發言人朱鳳蓮(中新社資料圖片)

會上,有記者提問,大陸民眾友善稱呼台灣民眾為「灣灣」,但這個詞近期在台灣一個票選中被選為「最不可接受詞彙」,有網友認為有貶義和「統戰」意味。其實大陸影視娛樂文化在台灣很流行。未來大陸方面怎樣加強兩岸青年交流,消除類似矛盾?

朱鳳蓮指出,這家媒體發起所謂「最不可接受詞彙」的票選居心不良,很有誤導性。

她強調,兩岸民眾由於生活環境和流行文化不同,在一些習慣用語上存在差異,這是很自然的現象。比如「馬鈴薯」,大陸很多地方也叫「馬鈴薯、洋芋」,而在台灣指的是「花生」,再比如「窩心」這個詞,在大陸指受委屈、難受,在台灣指暖心、心裏很舒服。「灣灣」是很多大陸民眾對台灣民眾的昵稱,有一種萌萌的感覺,遺憾的是在台灣卻被一部分人故意污名化了。

朱鳳蓮指出,隨着兩岸交流漸趨緊密,我們相信人為製造的藩籬漸被拆除,兩岸民眾越來越能讀懂對方的用語習慣,越來越了解不同用語背後的故事,進而一起碰撞出新的火花、新的文化內容,推動兩岸文化交流的繁榮、多元和創新。我們希望民間和基層的交流為兩岸關係向前發展提供更多內在動力,將一如既往為兩岸交流合作創造有利條件,鼓勵兩岸民眾擴大交流,加深理解,增進認同,一起弘揚善的力量,正義的力量。也希望兩岸民眾都要提高警惕,絕不被民進黨當局、綠營網軍和特定媒體帶亂節奏、帶偏方向,加深誤解和偏見。

責任編輯: 梁存希